Королевские титулы и обращения в Таиланде

Королевские и дворянские титулы в Таиланде говорят о благородном происхождении человека и указывают на родство с королем. Данная система титулов впервые была введена королем Трайлоканатом, который стоял у власти с 1448 по 1488 гг. Корни данной системы иерархии в стране уходят еще во времена Сакдина (Sakdina, тайск. ศักดินา: буквально, власть над полями), к тайскому варианту феодализма.

Тайские титулы чем-то схожи с системой пэров, однако, в Таиланде все намного сложнее и иногда даже местные жители не могут разобраться, что к чему. Сам по себе титул не стоит определенно в начале или конце имени, наоборот, может быть распределен по всему имени, как будет показано на примерах ниже. Обладатели титулов в Таиланде не носят личных имен, так как с того времени, как их наделили должностью, всякий обращается к ним только по названию титула. Еще один важный факт, король имеет право наделять титулами кого угодно, исходя только из личных предпочтений, независимо от общепринятых правил. Поэтому дети короля чаще всего извлекают из этого пользу (см. ниже, Пхра Воравонг Тхер Пхра Онг Чао).

1.Король

Для короля в Таиланде есть 2 титула, в зависимости от того, был ли он коронован:

1.1 Пхра Бат Сомдеч Пратяу Ю Хуа («Коронованный король «– тайск.: พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว)

Общеупотребимый титул для королей в Таиланде (Сиам) после коронации. Существует два варианта использования данного титула:

  • Данное звание ставится перед именем короля, например, Пхра Бат Сомдеч Пратяу Ю Хуа Пхумибол Адулуадей. Такое употребление титула считается менее формальным, чем следующее.
  • Слова из названия титула и имени короля употребляются поочередно, иногда такие слова как «Пхра Чау Ю Хуа» опускаются или изменяются. Например, Пхра Бат Сомдеч Хуа Параминтхара Маха Пхумибол Адулуадей или , Пхра Бат Сомдеч Хуа Параминтхара Маха Пражадхипок Пхра Поклао Чаоюхуа.

1.2 Сомдеч Пхра Чао Ю Хуа («Некоронованный король» - тайск. – สมเด็จพระเจ้าอยู่หัว)

Употребялется с именем короля до тех пор, пока он официально не пройдет церемонию коронации, после чего его будут называть уже Пхра Бат Сомдеч Пратяу Ю Хуа. Употребляется перед именем короля. 

2. Супруги короля

Традиционно, королевские жены получали титулы в зависимости от семей, в которых они были рождены, а также от королевской милости. Только принцессы, которые входили в королевскую семью по праву рождения (Чао Фа, Пхра Онг Чао, Мом Чао Юинг), могли получить титул выше, чем Чао Кхом. Четкой иерархии титулов выше Чао Кхом до правления короля Монгкута не существовало, однако даже впоследствии титулы постоянно менялись.

Ограничения, касающиеся простолюдинов, не имеющих права входить в королевскую семью, также со временем становятся более лояльными. На данный момент правил, которые бы запретили простолюдинке стать королевой, не существуют.

Большинство званий, которые приведены ниже, взяты со времен правления короля Важиравудха, который ввел в 1924 году Наследственное Право.

2.1 Королева

Нужно понять, что только те, кто носил ниже перечисленные титулы, в состав которых входило слово «раджини», могли считаться королевами, в западном понимании этого слова. Звание королевы впервые появилось во времена правления короля Рамы V. Тогда могла быть только одна Раджини. Полное название титула всегда зависело от статуса его владелицы.

2.1.1. Сомдеч Пхра Боромаражининат

Сомдеч Пхра Боромаражининат (тайск. สมเด็จพระบรมราชินีนาถ — Правящая королева) - наивысший титул среди жен короля. Данное звание говорила о том, что его владелица является королевой, которая принимала участие в делах государства и являлась регентом. (Окончание «-нат» в переводе означает «тот, кто осуществляет поддержку»). Обычно этот титул употреблялся в такой форме:
«Сомдеч + уважительное обращение + Пхра Боромаражининат» или «Сомдеч Пхра Нангчао + (имя) + Пхра Боромаражининат».

Например, Королева Савапхафонгсри (рожденная как Пхра Онг Чао Савапхафонгсри, одна из сводных сестер и жен короля Чулалонгорна) была названа «Пхра Сри Патчариндра», когда она стала правящей королевой. Таким образом, ее полное имя стало Сомдеч Пхра Сри Патчариндра Пхра Боромаражининат.

2.1.2. Сомдеч Пхра Боромаражини

Сомдеч Пхра Боромаражини (тайск. สมเด็จพระบรมราชินี ) – титул королевы, не принимающей участие в управлении страной и не выступающей в качестве регента. Король во время своей церемонии коронации наделил этим титулом королеву Сирикит, и она стала известна под именем Сомдеч Пхра Нангчао Сирикит Пхра Боромаражини.

2.1.3 Сомдеч Пхра Ражини

Сомдеч Пхра Ражини (тайск. สมเด็จพระราชินี) – временный титул, который дарился фавориткам короля, который не был еще коронован. Титул этот ставился перед именем его владелицы. Королева Сирикит носила титул «Сомдеч Пхра Ражини Сирикит» в течении семи дней перед коронацией Короля Бхумибола.

2.2. Другие супруги короля, которые были рождены принцессами (устаревшие титулы)

Титулы, перечисленные ниже, могли носить только королевские жены, которые были рождены в королевской семье и уже имели такие титулы как Чао Фа, Пхра Онг Чао и Мом Чао Юинг. Вместе с королевой они были известны как Пхра Панья Чао (тайск. พระภรรยาเจ้า - «королевские жены»).

2.2.1 Сомдеч Пхра Боромаражатхеви

Сомдеч Пхра Боромаражатхеви (тайск.- สมเด็จพระบรมราชเทวี) или Ее Высочество Королева считался наиболее престижным титулом для жены государя до тех пор, пока король Чулалонгкорн ввел титулы Раджини. Только две женщины могли носить вышеупомянутый титул одновременно:

  • Сомчеч Пхра Нангчао Сунандакумариратана Пхра Боромаражатхеви или Ее Высочество Королева Сунандакумариратана (рожденная как Пхра Онг Чао Сунандакумариратана, сводная сестра и жена короля Чулалонгкорна). Владелица данного титула считается первой супругой короля, что можно сравнить с положением королевы.
  • Сомчеч Пхра Нангчао Саванг Вадхана Пхра Боромаражатхеви или Ее Высочество Королева Саванг Вадхана (рожденная как Пхра Онг Чао Саванг Вадхана, сводная сестра и жена короля Чулалонгкорна). Владелица этого титула считается второй супругой короля.

2.2.2. Пхра Нангчао Пхра Ражатхеви / Пхра Нангчао Пхра Акра Ражатхеви

Пхра НангчаоПхра Ражатхеви / Пхра НангчаоПхра Акра Ражатхеви (тайск. พระนางเจ้า...พระราชเทวี / พระนางเจ้า...พระอัครราชเทวี) – титул, который в иерархии стоит ниже, чем Сомдеч Пхра Боромаражатхеви. Королева Сри Пачариндра носила титул Пхра Нангчао Саовабхабонгсри Пхра Акра Ражатхеви до тех пор, пока не стала регентом.

2.2.3. Пхра Нанг Тхер

Пхра Нанг Тхер (тайск. พระนางเธอ) – титул супруги короля, который считается ниже Пхра Нангча Пхра Ражатхеви. Обычно это звание ставят впереди почетного имени, например, Пхра Нанг Тхер Лаксамилаван, одна из жен Короля Важиравудха. «Тхер» - эквивалент местоимения «она», во втором и третьем лице изменяется на Кхун (тайск. คุณ)

2.2.4. Пхра Акра Чайа Тхер

Пхра Акра Чайа Тхер(тайск. พระอัครชายาเธอ) или Ее Высочество Принцесса – титул, находящийся ниже Пхра Нанг Тхер по иерархии. В отличии от употребления других званий, данный титул произносится перед перечислением всех родовых титулов, полученных по праву рождения, например:
Пхра Акра Чайа Тхер Пхра Онг Чао Уболратана Наринаг или Ее Высочество Принцесса Уболратана Наринаг, Принцесса Акраражсуда, Принцесса, являющаяся женой Королю Чулалонгкорну (рожденному Мом Чао Бау Ладдаварн).
Пхра Акра Чайа Тхер Пхра Онг Чао Савабхак Нариратана или Ее Высочество Принцесса Савабхак Нариратана, Принцесса, являющаяся женой Королю Чулалонгкорну (рожденному Мом Чао Бау Ладдаварн).
Пхра Акра Чайа Тхер Пхра Онг Чао Саисавали Биромя или Ее Высочество Принцесса Саисавали Биромя,Принцесса Судхасининарт Пиямахараж Падиваратада, Принцесса, являющаяся женой Королю Чулалонгкорну (рожденному Мом Чао Саи Ладдаварн).

2.2.5. Пхра Рача Чайа

Пхра Рача Чайа (тайск. พระราชชายา) или Ее Высочество Принцесса – титул, существовавший только во времена правления Короля Чулалонгкорна. Единственной владелицей данного титула была Пхра Рача Чайа Чао Дара Расми, Ее Высочество Принцесса Дара Расми, Принцесса, являющаяся женой Его Величеству Королю Чулалонгкорну с династии Тхиржакратхивонг Чанг Май. Фактически, она была простолюдинкой с точки зрения династии Чакри, поэтому первоначально носила титул Чао Хом. Позже ее повысили, и наделили вышеупомянутым званием, которое хоть и выше на ступень титула Чао Хом, все же находилось на одной из низших ступеней иерархии королевских жен, рожденных в статусе принцесс.

2.3. Супруги короля, рожденные простолюдинками (устаревшие титулы)

2.3.1. Чао Хом

Чао Хом (тайск. เจ้าจอม) единственный титул, которым наделялись жены короля, рожденные простолюдинками (Мом Ражавонгсе и т.д.). Титул мог измениться на Чао Хом Манда (тайск. เจ้าจอมมารดา), если жена смогла родить наследника. Данный титул всегда ставиться вначале, перед именем.

3. Дети Короля

Общепринятым считается, что ребенок обладателя титула наследует звание на ступень ниже. Однако, только мужские титулы могут быть унаследованы. Например, женщина, которая является Мом Ражавонгсе, выйдя замуж за простолюдина, не имеет право передавать титулы своим детям.

Традиция также требует, чтобы принцесса просила разрешения короля на отмену своего титула, в случае, если она решает выйти замуж за человека низшего звания, чем она сама, например, если женщина носит титул Чао Фа, а ее избранник – Мом Ражавонгсе. В истории были уже такие случаи, например, Чао Фа Уболратана Ражакунья, дочь правящего в то время короля, просила отца избавить ее от титула и отдать в жены американцу-простолюдину, при этом за ней осталось звание Тункрамом Юинг. Интересным считается то, что ее сестре Чао Фа Чулабхорн Валаилак король оставил титул даже тогда, когда она вышла замуж за простолюдина.

Для представителеней Чао Фа и Пхра Онг Чао существует достаточно много ограничений и правил.

4. Принцы и принцессы королевской семьи

Владельцы данных титулов считаются членами королевской семьи, так как они наследники двух поколений короля. Детей правителя называют «Лук Луанг» (тайск. ลูก หลวง – «королевские дети»), а внуков – «Лаан Луанг» (тайск. หลานหลวง – «королевские внуки). Этим титулам можно соотнести звания принцев и принцесс. Для официального обращения также существуют особенные формы, однако они не настолько сложные, как обращения к королю и королеве. Представитель Лук Луанг мужского пола, не претендующий на трон, имеет право положить начало новой ветви королевской семьи своим именем, которое было дано ему при рождении (не стоит путать с уважительным обращением, которое будет дано позже).

Данная фамилия с добавлением На Айудхья может быть использовано его женой, если она простолюдинка. Однако эта фамилия обычно не употребляется до тех пор, пока дети или внуки не получат титул Мом Чао и имя их отца, деда появится в их именах.

4.1. Чао Фа (Его Королевское Высочество Принц)(Ее Королевское Высочество Принцесса)

Чао Фа (тайск. เจ้า ฟ้า) титул, который, согласно иерархии, идет следом за званиями королевской пары. Традиционно, мать Чао Фа является принцессой. Владельцы данного титула делятся на три класса:

  1. Чао Фа первого класса (тайск. เจ้าฟ้าชั้นเอก – Чао Фа Чан Эк). Принцы/принцессы, рожденные королевой или супругой короля. Они также носят звание Лук Луанга (королевские дети). Традиционно их называют «Тункрамомфа Чаи(м)/ Тункрамомфа Юинг(ф)» (тайск. ทูลกระหม่อมฟ้า ชาย/ทูลกระหม่อมฟ้า หญิง), хотя в настоящее время их чаще называют Чао Фа.
  2. Чао Фа второго класса (тайск. เจ้าฟ้าชั้นโท – Чао Фа Чан Тхо). Принцы/принцессы, которые носят звание Лаан Лунга, т.е. внуков короля. Традиционно их называют «Сомдет Чаи(м)/Сомдет Юинг(ф)» (тайск. สมเด็จชาย/สมเด็จหญิง)
  3. Чао Фа третьего класса (тайск. เจ้าฟ้าชั้นตรี – Чао Фа Чан Три). Принцы/принцессы, которым даровали этот титул или которые были рождены от Кром Пхрарачавонгбовона (тайск. กรมพระราชวังบวร).

На сегодняшний день в государстве только три человека имеют подобный титул (наивысшее звание после короля и королевы):

  • Его Королевское Высочество Принц Маха Важиралонгкорн (1952 года рождения) – единственный сын Короля Рамы IX.
  • Ее Королевское Высочество Принцесса Маха Чакри Сириндхорн (1955 года рождения) – дочь, второй ребенок Короля Рамы IX.
  • Ее Королевское Высочество Принцесса Чулабхорн (1957 года рождения) – младшая дочь Короля Рамы IX.

[Примечание: Принцесса Убол Ратана, младший ребенок Его Величества Короля Рамы IX, потеряла право называться Чао Фа (Ее Королевское Высочество), когда вышла замуж за простолюдина Питера Ладд Дженсена.]

[Примечание: Ее Королевское Высочество Принцесса Гальяни Вадхана (1923 года рождения), старшая сестра Его Величества Короля Бхумибола Адульядея (Короля Рамы IX)) скончалась 2 января 2008 года.]
[Примечание: Ее Королевское Высочество Принцесса Бежаратана (1925 года рождения), дочь Короля Рамы VI, скончалась 27 июля 2011 года.]

4.2 Пхра Онг Чао (Его Королевское Высочество Принц)(Ее Королевское Высочество Принцесса) (Его Высочество Принц)(Ее Высочество Принцесса)

Пхра Онг Чао (тайск. พระองค์เจ้า)

Титул, который следует за Чао Фа по иерархической лестнице королевских званий. Он может быть использован как:

  • Пхра Чао Боромавонгсе Тхер Пхра Онг Чао (тайск. พระเจ้าบรมวงศ์เธอ พระองค์เจ้า) – Его/Ее Королевское Высочество. Этот титул получали дети короля и Чао Чом Манда (т.е. супруги –простолюдинки от рождения).
  • Пхра Чао Воравонгсе Тхер Пхра Онг Чао (тайск. พระเจ้าวรวงศ์เธอ พระองค์เจ้า) – Его/Ее Королевское Высочество. Этот титул давался внукам короля или тем, кого король пожелал повысить. Этот титул могли носить следующие представители королевской семьи:
    • дети владельцев титула Чао Фа и королевских принцесс (Пхра Онг Чао, Мом Чао Юинг). По желанию короля им также мог даваться титул Мом Чао.
    • дети обладателей званий Пхра Чао Боромавонгсе Тхер Пхра Онг Чао и королевские принцессы с титулом Пхра Онг Чао;
    • Мом Чао, которым король даровал возможность называться Пхра Чао Воравонгсе Тхер Пхра Онг Чао (например, Мом Чао Чула-Чакрабонгсе был дарован Его Величеством Королем Рамой VI титул Пхра Чао Воравонгсе Тхер Пхра Онг Чао). Традиционно, к детям этой категории относятся как к отпрыскам Мом Чао, и они получают звание Мом Ражавонгсе.

На сегодняшний день семь человек имеют титул Пхра Онг Чао (королевский титул 2й ступени):

  • Ее Королевское Высочество Принцесса Срирасми (1971 года рождения) – жена Наследного Принца
  • Ее Королевское Высочество Принцесса Соамсавали (1957 года рождения) – старшая жена Наследного Принца
  • Ее Королевское Высочество Принцесса Бажракитийябха (1978 года рождения) – дочь Наследного Принца и Ее Королевского Высочества Принцессы Соамсавали
  • Ее Королевское Высочество Принцесса Сириваннавари (1987 года рождения) – дочь Наследного Принца и Мом Ювадхида
  • Его Королевское Высочество Принц Дипангкорн Расмижоти (2005 года рождения) – сын Наследного Принца и Ее Королевского Высочества Принцессы Срирасми
  • Ее Королевское Высочество Принцесса Сирибхачудхабхорн (1982 года рождения) – дочь Его Королевского Высочества Принцессы Чулабхорн и Аир Вайс Маршал Вираюдх
  • Ее Королевское Высочество Принцесса Адитьядхорнкитикхун (1984 года рождения) – дочь Его Королевского Высочества Принцессы Чулабхорн и Аир Вайс Маршал Вираюдх

Пхра Воравонг Тхер Пхра Онг Чао (тайск. พระวรวงศ์เธอ พระองค์เจ้า) – Его/Ее Высочество.

Это звание имеют право носить:

  • Мом Чао, которым король даровал это высшее звание как признание заслуг, или в виде особой милости. Например, Пхра Воравонг Тхер Онг Чао Наккатра Монгкол Кромма Мхун Чандабури Суранат, отец Королевы Сирикит, рожденный как Мом Чао Наккатра Монгкол Китиякорн. (Стоит отметить, что с получением титула Пхра Онг Чао, фамилия опускается). Данный титул не может передаваться по наследству, поэтому отпрыски обладателя титула будут считаться детьми Мом Чао.
  • Дети Сомсея Чао Фа, чьи бабушки были королевами во времена Рамы V, получили право от короля Рамы VII носить титулы Пхра Воравонгсе Тхер Пхра Онг Чао, даже не смотря на то, что их матерями могли быть простолюдинки. Например, Пхра Воравонгсе Тхер Пхра Онг Чао Бхумибхол Адуладей (в настоящее время, Его Величество Рама IX) - сын Сомсея Пхра Боромавонгсе Тхер Чао Фа Крома Луанг Сонгхланакарина и Мом Сангвал, которая простолюдинка по происхождению.

4.3 Мом Чао (Его/Ее Высочество Принц/Принцесса)

Мом Чао(м)/Мом Чао юинг(ф) (тайск. หม่อมเจ้า/หม่อมเจ้าหญิง, аббревиатура в тайском языке - ม.จ) – низшее звание среди титулов, которые даются членам королевской семьи. Чаще всего даются членам семьи, чьи фамилии впервые появляются в королевском роду. Данное звание можно перевести как Его/Ее Высочество. Данный титул имеют право носить:

  • - дети представителя Чао Фа мужского пола и простолюдинки;
  • - дети представителя Пхра Онг Чао мужского пола.

Неформально данное звание трансформировалось в Тхан Чаи(м)…/ Тхан Юинг(ф) (тайск. ท่านชาย.../ท่านหญิง...).

По статистике 2008 года существует несколько десятков человек, которые носят титул Мом Чао, среди них:

  • Его Высочество Принц Бхисадей Ражани (1922 года рождения) – сын Его Королевского Высочества Принца Бидьялонгкорна (внука вице-короля Пинклао, брата Короля Рамы IV) и младший брат Ее Королевского Высочества Принцессы Вибзавади Рангситы (жены Его Высочества Принца Пия Рангсита, внука Короля Рамы V). Ее Высочеству Принцессе Вибзавади Рангсит был посмертно дарован титул Ее Королевского Высочества (Пхра Онг Чао), в связи с ее трагической гибелью, связанной со служением стране.
  • Ее Высочество Принцесса Бханду Савали Югала (1933 года рождения) – дочь Его Королевского Высочества Принца Бханубандху Югала, внука Короля Рамы V, невестка Ее Величества Королевы Сирикит и мать Ее Королевского Величества принцессы Соамсавали.
  • Его Высочество Принц Бхурибандху Югала (1934 года рождения) – сын Его Королевского Величества Принца Бхурибандху Югала, внука Короля Рамы V.
  • Ее Высочество Принцесса Рангси Нобхадол Югала (1937 года рождения) – дочь Его Королевского Высочества Принца Бхурибандху Югала, внука Короля Рамы V.
  • Его Высочество Принц Навабарнса Югала (1978 года рождения) – сын Его Королевского Величества Принца Бхурибандху Югала, внука Короля Рамы V.
  • Ее Высочество Принцесса Бханума Нобхадол Югала (1981 года рождения) – дочь Его Королевского Высочества Принца Бхурибандху Югала, внука Короля Рамы V.
  • Его Высочество Принц Монголчалерм Югала (1936 года рождения) – сын Его Королевского Величества Принца Чалермбалы Югала, внука Короля Рамы V.
  • Ее Высочество Принцесса Сри Савангвонгсе Югала (1946 года рождения) – дочь Его Королевского Высочества Принца Чалермбалы Югала, внука Короля Рамы V.
  • Его Высочество Принц Бхисадей Буддхасири Югала (1944 года рождения) – сын Его Королевского Величества Принца Чалермбалы Югала, внука Короля Рамы V.
  • Его Высочество Принц Чалермсук Югала (1950 года рождения) – сын Его Королевского Величества Принца Чалермбалы Югала, внука Короля Рамы V.
  • Его Высочество Принц Дигхамбара Югала (1951 года рождения) – сын Его Королевского Величества Принца Чалермбалы Югала, внука Короля Рамы V.
  • Ее Высочество Принцесса Бхумари Югала (1939 года рождения) – дочь Его Королевского Высочества Принца Анусара Югала, внука Короля Рамы V.
  • Ее Высочество Принцесса Малини Монгол Югала (1940 года рождения) – дочь Его Королевского Высочества Принца Анусара Югала, внука Короля Рамы V.
  • Ее Высочество Принцесса Падамон Ранси Югала (1941 года рождения) – дочь Его Королевского Высочества Принца Анусара Югала, внука Короля Рамы V.
  • Его Высочество Принц Чатричалерм Югала или Юкол (1942 года рождения) – сын Его Королевского Высочества Принца Анусара Югала, внука Короля Рамы V - режиссер, фильм «Легенда о короле Наресуане Великом»
  • Его Высочество Принц Чулчерм Югала Югала (1947 года рождения) – сын Его Королевского Высочества Принца Анусара Югала, внука Короля Рамы V
  • Ее Высочество Принцесса Нобхадол Чалерм Сри Югала (1953 года рождения) – дочь Его Королевского Высочества Принца Анусара Югала, внука Короля Рамы V.

5. Титулованные простолюдины

Дальние родственники Короля, начиная детьми Мом Чао по мужской линии, считаются уже простолюдинами. Тем не менее, эти простолюдины имеют титулы (или специальные суффиксы, добавляющиеся к фамилии), чтобы указать, что их родословную можно проследить до короля.

5.1. Мом Ражавонсе

Мом Ражавонгсе (тайск. หม่อมราชวงศ์, абривиатура в тайском ม.ร.ว., «Достопочтенный») – данный титул получают отпрыски Мом Чао по мужской линии. Звание произносится как «Мом Расавонг». В неформальном общении возможны варианты данного титула, такие как кун Чаи(м.р.)…/Куньинг(ж.р.) (тайск. คุณชาย.../คุณหญิง...). (Куньинг - широко используемое обращение к простолюдину, который женился на обладательницы титула Чулахомклао, 4я ступень). В староанглийских документах встречался перевод данных титулов как Принц/Принцесса. В настоящее время чаще всего употребляется правильное название титула «Мом Ражавонгсе».

5.2. Мом Луанг

Мом Луанг (тайск. หม่อมหลวง, аббревиатура в тайском языке - ม.ล, «Достопочтимый») последние дальние потомки, родственники королевской семьи, которые сохранили титул. Звание Мом Луанг могут получить дети Мом Раджавонгсе. Часто в разговорной речи можно услышать неправильное сокращение данного звания – «Мом», тогда как верным является «Хун».

5.3. На Аюдхья

Дети и следующие поколения Мом Луанг по мужской линии уже не имеют титулов. Тем не менее, они имеют право добавлять слова На Аюдхья (тайск. ณ อยุธยา) к своей фамилии, что означает их кровное родство с королем.

6. Прочие названия королевских потомков (на данный момент не употребляется)

6.1. Мом

Мом (тайск. หม่อม) – наиболее сложно определимый статус среди всех королевских титулов. Данное звание могут иметь:
- человек, носящий титул Мом Ражавонгсе, и которому было даровано звание «Мом» за его заслуги королем. Это титул феодального сословия, эквивалент звания Прайя , который дается простолюдинам, пишется без пробелов, например, Мом Ануватворапонг (тайск. หม่อมอนุวัตรวรพงษ์), рожденный как Мом Ражавонгсе Синганад прамой (тайск. หม่อมราชวงศ์ สิงหนัด ปราโมช).
- бывший принц, которого лишили титула в качестве наказания. Однако, он все же будет известен среди людей с титулом Мом.

7. Жены принцев (не учитывая повышения в титуле королем)

Жены принцев также носили титулы.

7.1. Пхра Чайя

Пхра Чайя (тайск. พระชายา) – принцесса от рождения, которая замужем за представителем Чао Фа или Пхра Онг Чао, принцем королевской семьи (Его Королевским Высочеством Принцем). При обращении к данной особе в качестве супруги принца, говорят «Пхра Чайя Наи (имя мужа)»

7.2. Чайя

Чайя (тайск. ชายา) - принцесса от рождения, которая замужем за представителем Мом Чао (Его Высочеством Принцем). При обращении к данной особе в качестве супруги принца, говорят «Чайя наи (имя мужа)»

7.3. Мом (жена)

Мом (тайск. หม่อม) – в данном контексте, это простолюдинка, которая состоит в браке с принцем. Данный титул будет стоять перед именем женщины, к а фамилии добавятся слова На Айюдхья., например, Мом Сирасми Махидол На Айюдхья (жена Чао Фа Маха Важаралонгорна, чья фамилия была Махидол).
После того, как Мом Сирасми Махидол На Айюдхья родила сына Его Королевское Высочество Дипангкорна Расмижоти, король даровал ей титул «Пхра Онг Чао» (т.е. ее имя стало Пхра Чао Воравонг Тхер Пхра Онг Чао Сирасми Фраворачайа наи Сомдей Фрабором Ораыфтирай Сиаммакут Ражаумари (Ее Королевское Высочество Принцесса Сирасми, супруга Наследного принца Маха Важиралонгорна).

8. Кром

Кром/кромма (тайск. กรม) – термин Кмерского происхождения, использовался для обозначения государственного учреждения, бюро или военного полка. Исторически сложилось, что данный титул был использован для обозначения принца или принцессы, которые связаны с королем кровным родством( тайск. ทรง กรมСонг Кром). Существует пять классов принцев, корорых можно отнести к данной категории. Перечислим их по нисходящей в иерархической лестнице: хрон муэн (тайск. กรมหมื่น), хрон кхун (тайск. กรมขุน), хрон луанг (тайск. กรมหลวง), хрон прайа (тайск. กรมพระยา) и хрн критсадика (тайск. กรมกฤษฎีกา). Стоит обратить внимание на то, что те, кто обладал подобными званиями, не носили личные имена.

9. Звания князей

Феодальная титулы получали до того момента, пока Сиамская революция 1932 года не положила конец абсолютной монархии, и если на то пошло, и феодализму в Таиланде. Названия уже устарели, хотя и в очень редких случаях король еще может предоставить почетное феодальное звание представителю королевской семьи. Последний титул, который был подаренный Королем, считается "Кромма Луанг Наратхиват Ражанакарин" (переводится как "Принцесса Наратхиват ", буквально "Виконтесса Наратхиват, правительница Королевского города"). Данный титул дарован Принцессе Гальяни Вадхана, сестре короля (Сомсет Пхра Чао Фи Нанг Тхер Чао Фа Гальяни Вадхана).

Полное название титула состоит из префикса, означающее ранг обладателя звания ( тайск. บรรดาศักดิ์ - Бандасак), и почетное имя (тайск. ราชทินนาม - Рачатиннанам), которое может упускаться или видоизменяться, как в примерах выше, например, титул был "Луанг", а полное почетное имя «Наратхиват Ражанакарин». Владелец титула часто употребляет название титула вместо своего имени. Однако, владельцев одинаковых почетных званий может быть несколько, поэтому прежнее имя можно записать в скобки, чтобы избежать путаницы, например: Прайя Косатхибоди (Лэк) и Прайя Косатхибоди (Пан).

С Чао Фа и Пхра Онг Чао снова немного сложнее. Если владелцев данных титулов наделили феодальным званием, то они уже носят титул «Сонг Хром» (тайск. ทรงกรม, в переводе – «вступить в должность»). Титул произносится как «Кромма» перед именем принца, например, Сомдей Пхра Чао Феенанг Тхер Чао Фа Гальяни Вадхана Кромма Луанг Наратховат Ражанакарин.
Существует 5 княжеских званий для принцев/принцесс:

  • Сомдей Кром Прайя (времена Рамы VI) или Кром Сомдей Пхра (времена Рамы IV – Рамы V)(тайск. สมเด็จกรมพระยา หรือ กรมสมเด็จพระ). Для женщин – Сомдей Пхра (тайск. สมเด็จพระ). Титул «Сомлей Пхра» даруется обычно королеве матери и принцессе, матери короля.
  • Кром Пхра (тайск. กรมพระ)
  • Кромма Луанг (тайск. กรมหลวง)
  • Кромма Кхун (тайск. กรมขุน) – в обращении к представителям Чао Фа начинают с этого титула
  • Кромма Муен (тайск. กรมหมื่น) - в обращении к представителям Пхра Онг Чао начинают с этого титула

Со времен короля Чулалонгкорна, почетные звания , дарованные членам королевской семьи, включать в себя название города или его модифицированную форму, и в переводе выходит «Принц/Принцесса города…» Княжеские звания не наследуются.

10. Княжеские звания для простолюдинов мужского пола (устарело)

Данный звания могли носить только лишь представители мужского пола, они не наследовались. Хотя эти титулы и устарели в качестве феодальных званий, звания Пхан, Наи и Пхраи в настоящее время используются.

10.1. Сомдет Чао Пхрайа

Сомдет Чао Пхрайа (тайск. สมเด็จเจ้าพระยา) – наивысший среди титулов. Даруется только в особых случаях за большие заслуги. Эквивалент Принца или Великого Князя.
За историю Сиама существовало лишь четыре обладателя подобного титула.
Первый был дарован Королем Таксином Тонбури Чао Прайя Чакри, который позже стал королем Рамой I Бангкока, еще три были получены членами Палаты Буннаг: два их которых дарованы королем Рамой IV , а третий- королем Рамой V.

10.2. Чао Пхрайа

Чао Пхрайа (тайск. เจ้าพระยา) – наивысший титул, который обычно даровался. Как правило, данное звание даровалось простолюдинам, которые исполняли обязанности государственных министров. Владельцев этих титулов неофициально называют «Чао Кхун" (тайск. เจ้าคุณ) (2-е лицо: Чао Кхун, 3-е лицо: Чао Кхун + [почетное имя]). Это звание - эквивалент титулу «Князь».

10.3. Пхрайа

Пхрайа (тайск. เจ้าพระยา) – титул, на ступень ниже Чао Пхрайа. К обладателям данного звания обращаются как «Чао Кхун» (тайск. เจ้าคุณ). Это звание - эквивалент титулу «Маркиз».

10.4. Пхра и Жамуэн (или Пхранаи)

Пхра (тайск. พระ) - титул, на ступень ниже Пхрайа. К обладателям данного звания обращаются как «Кхун Пхра» (тайск. คุณพระ) (2-е лицо: Кхун Пхра, 3-е лицо: Кхун Пхра + [почетное имя]).Жамуэн (тайск. จมื่น หรือ พระนาย) – звание, которое считается выше Пхра. Его мог получить только глава слуг короля (тайск. มหาดเล็ก). Европейский эквивалент – Граф.

10.5. Луанг

Луанг (тайск. หลวง) - титул, на ступень ниже Пхра. К обладателям данного звания обращаются как «Кхун Луанг» (тайск. คุณหลวง) (2-е лицо: Кхун Луанг, 3-е лицо: Кхун Луанг + [почетное имя]).Жамуэн (тайск. จมื่น หรือ พระนาย) – звание, которое считается выше Пхра. Его мог получить только глава слуг короля (тайск. มหาดเล็ก). Европейский эквивалент – Виконт.

10.6. Кхун

Кхун (тайск. ขุน) произносится с восходящей интонацией, в отличие от среднего тона вежливости титул Кхуна (тайск. คุณ). К обладателям данного звания обращаются как «Тхан Кхун» (тайск. ท่านขุน.)Последним обладателем данного титула был Пол май-Жен Кхун пхантхарак ражадей (Бутр Пхаптхарак), скончавшийся в 2006 году в возрасте 106 лет. Эквивалент европейскому титулу Барон.

10.7. Муен

Муен (тайск. หมื่น)считается одним из низших титулов, которые давались младшим офицерам. В Тайском языке «муен» имеет значение числительного 10,000.

10.8. Пхан

Пхан (тайск. พัน) – титул, на ступень ниже Муен, и не считается знатным. Ранее данный титул давался младшим офицерам с сельских мест. «Пхан» также означает числительное 1,000. В прошлом Военные Колонны перечислялись таким образом: Пхан Эк – Первая Колонна, состоящая из 1,000 воинов и т.д.

10.9. Наи

Наи (тайск. นาย) – титул, находящийся на ступень выше Прайа – наименьший среди титулов, и не считающийся знатным. В настоящее время используется как эквивалент обращения Мистер, вместе с Нанг Сао (тайск. นางสาว) – Мисс, с Нанг (тайск. นาง) – Миссис. Также широко используемыми считаются формы: Чао Наи (тайск. เจ้านาย) – босс,глава; Мун Наи или Чао Кхун мун Наи (тайск. มูลนาย หรือเจ้าขุนมูลนาย) – господин.

10.10. Прайи

Прайи(тайск. ไพร่) - Простые люди, не имеющие земли – якобы, которые находятся выше семи категорий рабов (тайск . ทาส), но при условии барщину в течение трех месяцев в году. Смежные термины: Прайи Луанг (тайск. ไพร่หลวง) - на службе у государя; Прайи Сом (тайск. ไพร่สม)- под руководством господина, Прайи Тахан (тайск . ไพร่ ทหาร)- солдат, Прайи Суя (тайск. ไพร่ส่วย) – платящий барщину (налог) в натуральной форме (крупный рогатый скот) вместо службы . После отмены барщины и рабства в 1905 году, термин вышел из употребления, и стал считаться неуважительной формой обращения, на замену пришло обращение Кхон Саман (тайск. คน สามัญ), которое стало применяться к простолюдинам; Кхон Тхаммада (тайск. คน ธรรมดา) - обычный человек, не имеющий определенного социального статуса, или кхон покати (тайск. คน ปกติ)- обычный человек. Обращение Прайи вновь появилось в 2008-2010 во время тайского кризиса в качестве в качестве эпитета для Протестующих Редшерт.

11. Обращения к простолюдинам женского пола (до сих пор используется)

Король Рама V создал специальные титулы для женщин. Настоящий король (Бхумибхол, Король Рама IX)обычно дарует женщинам титула в День Коронации (5Мая) каждый год. Это единственные титулы, которые были созданы для обычных людей, и до сих пор употребляются.

11.1. Тхан Пхуинг

Тхан Пхуинг (тайск. ท่านผู้หญิง) – это наивысший титул , который может получить простолюдинка . Даруется на всю жизнь, однако без права наследования. Иногда переводится как «Леди» или «Дама».

11.2. Кхуньинг

Кхуньинг (тайск. คุณหญิง) - титул , который может получить замужняя простолюдинка. Даруется на всю жизнь, однако без права наследования. Данный титул в иерархической лестнице званий стоит на уровень ниже Тхан Пхуйинг или некоролевского титула Мом Ражавонг, однако считается выше Мом Луанг (некоролевский титул, полученный при рождении). Иногда переводится как «Леди» или «Дама». Обращением к незамужним женщинам с данным титулом – Кхун.

11.3. Кхун (княжеский титул)

Кхун (тайск. คุณ) – княжеский титул, который произносится со средней интонацией, не стоит путать с названием дерева или же феодальным титулом Кхун, который произносится с восходящей интонацией. Данный княжеский титул дается детям знатной матери, которая вышла замуж за обладателя меньшего титула. Известным примером может стать Кхум Блуми Дженсен. На сегодняшний день это слово преобразилось в вежливое обращение к любой женщине, кроме тех, кто на самом деле имеет титул Мом Ражавонгсе или выше.

Принятые сокращения

1. HRH - (His/Her Royal Highness) - Его/ЕЁ Королевское Высочество
2. HH - (His/Her Highness) - Его/Её Высочество
3. HSH - (His/Her Serene Highness) - Его/Её Светлость



Заказ тура

  • Туры в Таиланд от всех возможных туроператоров из первых рук Pegas, Tez Tour, Coral Travel, Anex и др.
  • Поиск и сравнение цен по отдельным курортам и отелям.
  • Горящие туры из первых рук. Обновление информации в реальном времени, мгновенное уведомление о появлении нового горящего предложения.
  • Бронирование и оплата банковской картой.
  • Пользуйтесь теми же инструментами для заказа, что и туристические агентства, исключите лишнее звено!

НАЙДИ СВОЙ ТУР СЕЙЧАС!

 



www.bibliothai.ru © 2013. Все права защищены. Незаконное копирование преследуется в судебном порядке. О копировании и распространении материалов сайта.

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Последние комментарии

  • Добрый день! Меня зовут Екатерина, я представляю туристическое агенство Классик Трэвел ...

    Подробнее...

     
  • Друзья, я, создатель этого сайта, опять начал возить экскурсию на реку Квай.

    Подробнее...

Дизайн сайта сделан вEmporios
Разработка сайта - студия веб дизайна Nirvana