Фестиваль Пхимай (Phimai festival)
Солнце уже час как село, но на улицах города Пхимай (Phimai) светло и людно - здесь празднуют ежегодный фестиваль Пхимай (Phimai festival), который чествует основную достопримечательность этого места - древний памятник кхмерской культуры - прасат Пхимай (prasat Phimai). Традиции проведения фестиваля на этих землях уже более века. Основные мероприятия фестиваля многообразны и постоянны:
- Традиционные национальные танцы, сопровождающиеся световым и звуковым представлением, и рассказывающие о жизни во времена правления короля Джаявармана VII.
- Традиционные гонки на длинноносых лодках.
- Театр Хон - классический танец масок, один из самых изысканных направлений искусства Таиланда.
Спектакль включает в себя пение, танцы, акробатические трюки, музыкальное и световое сопровождение. Сюжет действа, проходящего на сцене, основан на эпизодах известного в тайской литературе индийского эпоса классической мифологии Рамаяна.
Старый замок стоит посреди современного города. Вхожу на территорию исторического (археологического) музея-памятника. Прасат Хин Пимай (Prasat Hin Phimai) - самое крупное религиозное строение из песчаника в Таиланде. Предполагают, что слово Пхимай (Phimai) означает религиозное число или место, на котором стоит храм.
В настоящее время руины древнего памятника культуры восстановлены. Он освещен небольшими фонарями, развалины угловых башен причудливо подсвечены. Направляюсь в сторону основного здания, у меня в руке билет на главное представление фестиваля Пхимай (Phimai festival). Поднимаюсь по непропорционально крупным ступеням и перешагиваю огромный порог многовекового кхмерского дворца (словно здесь жили великаны!), и оказываюсь в темноте. Небольшие карманные фонарики в руках персонала, неподвижно стоящего по стенам, освещают неровные половые плиты полуразрушенного здания, а надо мной - темнота, тишина и пугающий покой ночного, спящего храма Будды. Благополучно перешагнув несколько порогов и пройдя по туннелю залов, я оказываюсь во внутреннем саду.
Здесь расставлены ряды стульев для зрителей, а впереди огромная по ширине и длине сцена, у которой декорации - настоящий древний храм Пхимай (Phimai), грандиозно подсвеченный в реальной темноте тропического неба. Для меня это нечто новое - театр, но только наполовину. На половину настоящий, с рядами стульев и сценой, а наполовину - вовсе не театр, ведь вокруг настоящая ночная тьма в настоящем древнем месте.
Наверное, именно это создало потрясающий эффект, который на меня произвело представление. В темноте пространства, где таилась сцена, мужской голос запел на древнем языке буддистские мантры, и стало жутковато и одновременно интересно, как бывает когда стирается граница между былью и небылью, реальностью и вымыслом. Представление началось...
Удивительные пластичные и неспешные, завораживающие тайские танцы, строительство храма, жизнь и быт, эпохи и воины древних времен, главные вехи в истории - все это пронеслось перед замершими зрителями.
Традиционная тайская музыка, великолепные костюмы, грация и пластика исполнителей, виртуозный свет, великолепные декорации основанные на ландшафтных особенностях дворца, фонтаны на сцене и потрясающий фейерверк над главной башней дворца - все это сделало представление настоящим грандиозным впечатляющим и запоминающимся шоу. Очень понравился момент, когда световым эффектом было показано разрушение и обветшание храма - осыпались известняковые блоки, падали вниз, а темный силуэт реальной башни оставался, словно тень стоять перед зрителями.
Мне очень понравилась национальная забава: девушки танцуют между движущимися в такт музыки бамбуковыми шестами, которые двигаются возле стоп, и вдруг взлетают вверх. Похоже на наши прыжки через веревочку, но более виртуозно.
Вы можете посетить сайт реконструкции храма: ttp://www.phimai.ca
Фотографии с фестиваля Пхимай
www.bibliothai.ru © 2013. Все права защищены. Незаконное копирование преследуется в судебном порядке. О копировании и распространении материалов сайта.
Подробнее...